literature

My poem about Ulquiorra

Deviation Actions

Juel4Ulquiorra's avatar
Published:
6.4K Views

Literature Text

It is translation of my poem about Ulquiorra. The russian original variant is much better, I think. But "Unmasked" and Ulqui`s thoughts were so sad and I was so angry , that I made up my mind and translated it into english. The rhyme is not perfect, of course, but I hope, it isn`t bad. The sense in some lines is also changed.
I`m waiting for your comments. Hope you like it!!)




Can you tell me the reason we fight?
Why my destiny wants me to die?
Why I tears and pain couldn`t hide?
And the stripes on my face couldn`t dry?
//
Despite, I`ve never people trusted
Аnd didn`t understand you till the end,
You`re the one whom I my heart entrusted
And soul, which was right in my hand.

I won`t return from ashes, will you cry?
Or maybe is it easy to forget?
Your dear friend who`s standing nearby,
Remember - He has made me dead.

He`s greatly kind. I am conceited.
He is a hero. I`m a villain.. in a word.
Who any meaning it the living sighted
And don`t accept ideas of the world.

A hero merits glory. Monster - oblivition.
I`m dying in this endless void.
Your crying eyes have showed me your confusion.
«Are you afraid?».You answered me:«I`m not».

If I no longer am your enemy and hater,
You may remember pallid silhouette.
And maybe someday - many years later
You toward Moonshield will extend your hand.


Русский вариант

Скажи, для чего мы сражались
и почему я должен умереть?
Откуда эти слез полоски взялись?
И почему я их не смог стереть?



Я знал не все, во многое не верил,
Умру я без улыбки на устах,
но свое сердце я тебе доверил
и душу, что была в моих руках.

Исчезну..плакать станешь безутeшно,
иль может быть забудешь через миг?
Но не вернусь я - это неизбежно,
Запомни-от руки его погиб.


Он безрассудно добр, а я тщеславен,
Герой он храбрый, ну а я злодей,
отважными победами не славен
и не приспешник мировых идей.

Герою- слава, монстру же забвение,
Я умираю в черной пустоте,
В твоих глазах решимость и сомненье
и ты в смятении тянешься ко мне.


Пройдя сквозь боль, страдания и муку,
Быть может вспомнишь белый силует..
И к лунному щиту протянешь руку
Через десятки пережитых лет
"The Hero and the Monster"
It was so hard to translate it!
© 2011 - 2024 Juel4Ulquiorra
Comments31
Join the community to add your comment. Already a deviant? Log In
Shoga4's avatar
I don't really like poems but I like this one.